Is Vosotros taught in Latin America?
The pronoun vosotros (bvoh-soh-trohs) (plural you) is used in spoken Spanish in Spain only. … In all other Spanish-speaking countries, vosotros is taught in the schools, but never used in normal conversation. In Latin America, you hear ustedes; there’s no distinction between formal and informal in the plural you.
Do people in Latin America understand Vosotros?
A major grammatical difference is in the choice of pronouns. Spain uses the second-person plural “vosotros” (you all) whereas most of Latin America uses the second-person plural “ustedes” to mean “you all.”
Why is Vosotros not used in Latin America?
It’s really quite simple. You see, the Spaniards conquered much of Latin America and therefore forced us all to speak their language. Obviously, they wouldn’t allow us to learn informal Spanish and use it with them, as they were our oppressors. This is why vosotros is nonexistent in Latin America.
Can Mexicans understand Vosotros?
In Mexico, it’s not necessary to differentiate. The same goes for the second-person plural (used when addressing a group, such as “you all”). In Spain, you should use “vosotros,” whereas in Mexico you use “ustedes.”
Is Vosotros formal or familiar?
Spanish has two sets of pronouns that mean “you”—the familiar informal “you,” which is tú in the singular and vosotros in the plural, and the formal “you,” which is usted in the singular and ustedes in the plural.
Is Vosotros the same as nosotros?
On the left is the first person singular ( yo) and on the right is the first person plural ( nosotros). … On the left, tú refers to one person; on the right, vosotros or vosotras refers to more than one person, as in the English “you guys” or “y’all.”
Do Spanish speakers use Vosotros?
Vosotros is a personal pronoun that’s widely used in Spain, and it’s one of the main differences between Spanish speakers in America vs. Europe. As beginners, most Spanish students learn the three levels of formality, as well as appropriate situations to use the pronouns effectively.
Do you need to learn Vosotros?
In Spain, usted (singular) and ustedes (plural) are used as well. But this happens only for more formal occasions, or occasions where respect must be shown. … In other Spanish-speaking countries, however, vosotros is never (or rarely) used.
How do you say Vosotros in Latin America?
In Spain, vosotros is always used for the plural of “you”, whereas in Latin America it isn’t. Instead, Latin American Spanish speakers use Ustedes, which means that many people in Latin America, and learners of Spanish who study Latin American Spanish, cannot even produce the correct verb forms for vosotros.
Why is there no Vosotros in duolingo?
They are teaching Latin American Spanish. Vosotros isn’t used on this side of the Atlantic. They chose to teach Latin American Spanish. Vosotros is not used at all on this side of the Atlantic.
Is Vosotros used outside of Spain?
The “vosotros” form exists, it´s official in Spanish but it is only used in Spain. Instead, in Latin America we use “ustedes” (or at least here in Argentina).
What is you all in Latin America?
While Peninsular Spanish has two ways of saying “you” in plural form (such as when addressing a group; “you all”), Latin American Spanish has only one. In Spain, both “vosotros” (you all, informal) and “ustedes” (you all, formal) are used, while in Latin America “ustedes” is always used.
What is the definition of nosotros?
nosotros → ourselves, us, we.